[:es]

Parque Cuchillitos de Tristan

Datos técnicos:

Arquitecto: Fernando Menis

Emplazamiento: Santa Cruz de Tenerife, Tenerife. España.

Programa: Zona verde, Parque urbano.

Estructura: Hormigón armado.

Materiales: Piedra local, hormigón armado.

Estado: Obra construida 2006-2007.

Fecha concurso: 1998.

Promotor: Cabildo de Tenerife.

Superficie total construida: 32.500 m2.

Presupuesto: 2.599.922 euros.

Premios: 1983 1º premio Concurso 2004 1º Premio Concurso para la redacción del proyecto 2008 Accésit Manuel de Oraá 2006/07

Descripción: El trazado del parque resultante es orgánico, de estilo “jardín inglés”, con formas libres y caminos-recorridos sinuosos, que definen espacios abiertos y naturales, en la búsqueda de experiencias sensoriales.  La red de caminos de geometría libre adaptada a la topografía, define formas que recuerdan coladas volcánicas de la isla, al derramarse la lava por las laderas de la montaña, y permite hacer un recorrido por todo el parque, de una forma natural, salvando, con pendiente suave, la diferencia topográfica de 36m entre sus extremos.

The main entrance gives an immediate comprehension of the three use zones: la pradera, el mirador y los fragmentos de colada volcánica. La primera zona, situada en la mitad oeste, viene definida por la gran explanada sensiblemente circular cubierta de césped a modo de pradera con suave pendiente ascendente, que queda enmarcada y protegida por un fuerte desnivel ascendente, poblado con masa arbórea, y se conecta con el acceso dispuesto en el extremo oeste, mediante la escalera preexistente.

La segunda zona, situada en la parte norte de la mitad Este, donde se encuentra la preexistencia del mirador,  se organiza en base al mismo, estableciendo dos caminos sinuosos que forman parte de la red de recorridos orgánica del parque, y ajustando la topografía y vegetación de la zona. La vegetación dispuesta alrededor del mirador, con altura controlada, además de tamizar la contundencia de su impuesta presencia, actúa de barrera protectora entre los vecinos del entorno y los visitantes del  mirador, de forma que se eviten las relaciones visuales no deseadas. La tercera zona, situada en la parte sur de la mitad Este, se organiza en base a la secuencia descendente de formas libres y abiertas, evocadoras de coladas volcánicas, en las que se disponen usos concretos de juegos o estancias,  para el disfrute de niños, jóvenes, adultos y mayores.

 El límite con la trama urbana se establece mediante un camino peatonal a modo de senda que pierde las cualidades de acera, simplificando y potenciando la transición entre el parque y la ciudad construida. Este camino, al igual que los interiores del parque se dilata o retrae según las circunstancias y necesidades, haciendo mas cordiales los puntos de encuentro. De esta forma, la relación del parque con la trama urbana se hace más amable, buscando su complicidad e implicación con el entorno social que lo habita. La acera deja de serlo, para convertirse en una plaza lineal para el disfrute de los ciudadanos que deseen caminar por la zona con la percepción de la circulación rodada más atenuada. Este espacio que relaciona la trama urbana con el parque, se dilata a modo de zonas de estancia en cuatro puntos que conforman los cuatro accesos principales al parque: el situado en el extremo Este, que conecta con la rotonda-glorieta, el del extremo opuesto, en la zona alta al oeste, el que recoge la fluencia de los vecinos del barrio de Tristán, situado al norte, y el situado en el sur-este, que conecta con la zona de los equipamientos deportivos.

Parque Cuchillitos es un parque social: ofrece un conjunto de seis espacios de uso específico para el disfrute de pequeños y mayores, que van desde los usos más intensos de juegos infantiles con columpios, toboganes, etc., (diseñados por el autor del proyecto, y homologados por la Comunidad Europea) que garantizan la total seguridad de los usuarios más pequeños, juegos de adultos, y la práctica de monopatín que, a modo de escultura, se ubica en el suelo con definición de las curvas reglamentarias para la práctica de este deporte. Y, por otra parte, las áreas más tranquilas pensadas para la tercera edad, dónde se contempla una zona de petanca, otra de estar con fuente, y una tercera de descanso.

En cuanto a la vegetación se conservaron los árboles preexistentes y se reutilizaron palmeras trasplantadas de otros lugares de la ciudad. Se pensó en el parque desde sus primeras etapas, en cómo sería mientras la vegetación no creciera para que siempre tuviera algo que ofrecer, aromas, colores y la visión de un parque inspirado en un cuadro de Kandinsky.

La vegetación proyectada, y actualmente en fase de crecimiento, refuerza las ideas planteadas de parque libre y naturalista, en base a diferentes acciones.

Se dispuso una Pantalla Verde de arbolado de porte alto y colorido verde, rodeando por el exterior noroeste el espacio libre‐pradera, sensiblemente circular, con la intención de acotar el espacio y servir de fondo para posibles actividades multitudinarias al aire libre.

Se creó una pradera, en suave pendiente oeste‐este, mediante un plano continuo de césped, al modo de los espacios abiertos de los parques paisajísticos, como el espacio central del Central Park de Nueva York.

La organización del conjunto del Parque, desde su zona más baja en el extremo Este hasta la más alta en el Oeste, alrededor del espacio central de pradera, se configura como si de un cometa se tratara, con sus estelas serpenteantes, a modo de llamas de colores en continuo movimiento. El mirador, como zona que emerge suavemente, se convierte en la cabeza del cometa, a partir de la que surgen fragmentos de estelas, con formas orgánicas que recuerdan la silueta del fuego.

En cada una de estos espacios dinámicos, se plantan especies autóctonas de diferentes colores en su floración, de forma que en la primavera, se disponga de un festival de aroma y color en continuo movimiento.

En los taludes rocosos que conforman los bancales y las laderas del promontorio circular y del mirador, se dispone vegetación baja de barranco y frutales, que ya en la actualidad está consiguiendo hacer desaparecer la acumulación rocosa, cubriéndola de vegetación, como si de una ladera de la montaña se tratara.

Las plantas aromáticas dispuestas en el interior de la valla de protección perimetral, al crecer, la hacen desaparecer integrándola en la “naturaleza” del parque.

En definitiva, se plantea un parque natural, de fuerte componente paisajista, con diversidad de zonas, sensaciones, aromas y colores, buscando con intensidad disponer de oportunidades para tener nuevas y continúas experiencias sensoriales.

[:en]Technical Data:

Architect: Fernando Menis

Location: Santa Cruz de Tenerife, Tenerife. Spain

Use: Green zone, Urban Park.

Structure: Concrete.

Materials: local stone, concrete.

Status: Built 2006-2007.

Contest date: 1998.

Client: Cabildo de Tenerife.

Total built: 32.500 m2.

Budget: 2.599.922 euros.

Awards: Manuel de Oraá Award, 2008 Competition for the Redaction of the Project, 2006 1st place

Description: The site stands on the boundary between various densely populated districts of Santa Cruz de Tenerife and is part of a series of leisure spaces that characterize this urban area.

We were faced since the beginning with the following conditions: the slopes of the original abrupt topography, with differences of almost 36m between the west and east limits; the distant views arising from here over the city of Santa Cruz and the Anaga peaks; the dominant winds blowing from the Northeast; the heavy aridity of the land; the disparity of the existing urban connections in its perimeter.

The layout of the resulting park is organic, «English garden» style, with free forms and winding paths, defining open and natural spaces, in search of sensory experiences. The free geometry of the network of paths adapts to the topography, defines shapes that recall the volcanic lava flowing down the slopes of the mountain and allows touring the park easily since it saves, with smooth slopes, the level differences between the park’s edges.

The main entrance gives an immediate comprehension of the three use zones: the meadow, the viewpoint and the paths (fragments of volcanic lava). The first zone, located in the western half, is defined by the large, circular esplanade covered with lawn as a meadow with a gentle ascending slope, which is framed and protected by a strong ascending slope, populated with tree mass, and connected with the access arranged at the west end, through the preexisting staircase. The second zone, located in the northern part of the east half, where the preexistent viewpoint is located, is organized in function of it, establishing two paths that partake the organic tours net of the park and which adjust the topography and greenery of the area. The viewpoint is surrounded with vegetation the height of which is controlled and whose function is sifting the force of the viewpoint imposed presence as well as acting as a protective barrier between the neighbors of the park and the visitors of the viewpoint, so as to avoid unwanted visual relations. The third zone, located in the southern part of the East half, is organized in function of the descending sequence of free and open forms, evocative of volcanic lava flows and it hosts specific uses such as playgrounds for children and leisure areas for adults and seniors.

The boundary with the urban fabric is set by a pedestrian path, which loses its sidewalk character, simplifying and enhancing the transition between the park and the city. This path, like the ones in the interior of the park, enlarges or withdraws according to circumstances and needs and softens the meeting points. In this way, the relationship of the park with the urban plot becomes friendlier; it seeks complicity and involvement with the social environment that inhabits it. The sidewalk actually becomes a linear plaza for the enjoyment of people who wish to walk through the area with an attenuated perception of the car traffic. This space that relates the urban plot to the park, is expanded as a four-point area that make up the four main entrances to the park: the one located at the east end, which connects to the roundabout, the opposite end, in the upper area to the west, which channels the residents flow of the district of Tristan, located in the north, and the one located in the south-east, which connects with the area of ​​sports facilities.

Parque Cuchillitos is a social park: it offers a set of six leisure spaces with specific uses ranging from the most intense to the quietest. There are playgrounds with swings, slides, etc. all of them designed by the author of the project, and homologated by the European Community; leisure areas for grown ups; a skateboard area which, as a sculpture, is embedded into the ground. And, on the other hand, the quieter areas designed for the elderly, with pétanque facility, a sitting space with a fountain, and an area where to rest.

Concerning the greenery, the preexisting trees were preserved and transplanted palm trees were recycled from other parts of the city, which were refurbished at the time.  The park was thought out as an evolution, so that as long as the vegetation did not grow, the park still had always something to offer to its visitors: aromas, colors and the vision of a park inspired by Kandinsky’s paintings.

The design of the vegetation, which is currently in its growth phase, reinforces the concept of a free, natural park. A green screen made of woody, high and intense green trees, shall surround the northwest edge of the meadow, and mark it with its sensibly circular shape while serving as a background for outdoor collective activities and events. The meadow was set on a gentle slope in the west-east direction, covered with a continuous lawn, alike the open areas in the landscape parks, very similar to the central space of the Central Park in New York.

The organization of the entire Park, from its lowest zone in the extreme East to the highest in the West, around the central meadow, is set up as if it was a comet, with its serpentine tails and permanently moving colored flames. The viewpoint emerges smoothly and becomes the head of the comet, from which fragments of the tails appear, with organic shapes reminiscent of the fire’s silhouette. In each of these dynamic spaces, native species of different colors in their flowering are planted, so that in the spring, there is an uninterrupted festival of aromas and colors. On the rocky beds that make up the terraces and the sides of the circular promontory and viewpoint, ravine low vegetation and fruit trees were planted and they are currently managing to coat the rocky accumulation, covering it with vegetation, as if it was on a mountain slope. The aromatic plants arranged inside the perimeter protection fence, when growing, will make it disappear integrating it in the «nature» of the park.

In short, Menis designed a natural park, with a strong landscape component, with a diversity of zones, aromas and colors, looking intensively for opportunities to offer a variety of sensations and activities.

 [:]